HGM711/2014 Внутренний номер: 354592 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ПРАВИТЕЛЬСТВО | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 711
от 28.08.2014 | |
oб утверждении Ветеринарно-санитарной нормы, устанавливающей требования к здоровью животных, ветеринарному здоровью общества и к ветеринарно-санитарной сертификации при импорте сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, предназначенных для потребления в пищу человеком | |
Опубликован : 05.09.2014 в Monitorul Oficial Nr. 261-267 статья № : 759 | |
ИЗМЕНЕНО ПП956 от 03.10.18, МО410-415/02.11.18 ст.1109; в силу с 02.11.18 На основании Закона № 221-XVI от 19 октября 2007 года о ветеринарно-санитарной деятельности (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2013 г., № 125-129, ст. 396),с последующими изменениями и дополнениями, Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1.Утвердить Ветеринарно-санитарную норму, устанавливающую требования к здоровью животных, ветеринарному здоровью общества и к ветеринарно-санитарной сертификации при импорте сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, предназначенных для потребления в пищу человеком, согласно приложению № 1. 2. Признать утратившими силу некоторые постановления Правительства согласно приложению №2 3. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов. ПРЕМЬЕР-МИНИСТР Юрие ЛЯНКЭ Контрасигнует: министр сельского хозяйства и пищевой промышленности Василе БУМАКОВ № 711. Кишинэу, 28 августа 2014 г. Приложение № 1
к Постановлению Правительства № 711 от 28 августа 2014 г. ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНАЯ НОРМА,
Настоящая норма частично переносит Регламент ЕС № 605/2010 Комиссии от 2 июля 2010 г., устанавливающий требования к здоровью животных, ветеринарному здоровью общества и к ветеринарно-санитарной сертификации при импорте сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, предназначенных для потребления в пищу человеком (JOL 175, 10.07.2010, стр.1), с последними изменениями, внесенными Регламентом Комиссии по введению в действие (EC) № 209/2014/ от 5 марта 2014г. (JOL166, 06.03.2014, стр.11).устанавливающая требования к здоровью животных, ветеринарному здоровью общества и к ветеринарно- санитарной сертификации при импорте сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, предназначенных для потребления в пищу человеком Глава I
1. Ветеринарно-санитарная норма, устанавливающая требования к здоровью животных, ветеринарному здоровью общества и к ветеринарно-санитарной сертификации при импорте сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, предназначенных для потребления в пищу человеком (в дальнейшем–Ветеринарно-санитарная норма), устанавливает условия к здоровью животных и здоровью общества, а также требования к ветеринарно-санитарной сертификации при импорте сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, в том числе образец списка стран из которых разрешён импорт этих продуктов, в зависимости от их термической обработки.Общие положения Настоящая Ветеринарно-санитарная норма применяется без ущерба для специфических требований при сертификации, предусмотренных другими национальными актами или соглашениями, заключенными с другими странами. 2. Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов (в дальнейшем – компетентный ветеринарно-санитарный орган) составляет, согласно образцу, предусмотренному в приложении № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, список стран или их частей, из которых разрешен импорт сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива. 3. При составлении списка стран или их частей, из которых разрешен импорт сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, компетентный ветеринарно-санитарный орган, в зависимости от вида термической обработки, необходимой для таких продуктов, включает: 1) в столбец A приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме – партии сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива; 2) в столбец B приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме - партии молочных продуктов, полученных из сырого молока коровы, овцы, козы и буйволицы в странах, не угрожаемых ящуром, при условии, что эти молочные продукты были подвергнуты пастеризации или были произведены из сырого молока, подвергнутого пастеризации, предусматривающей однократную термическую обработку: a) термический эффект которой, по меньшей мере, равнозначен эффекту процесса пастеризации при температуре не менее 72°C в течение 15 секунд; b) которая в зависимости от случая достаточна для гарантирования отрицательной реакции на щелочную фосфатазу, произведенной сразу после термической обработки; 3) в столбец C приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме - партии молочных продуктов, полученных из сырого молока коровы, овцы, козы и буйволицы, или если разрешено к импорту экспресс-способом, верблюдицы вида Camelus dromedarius, полученных из стран или их частей, подвергнутых риску к ящуру, при условии, что эти молочные продукты были подвергнуты пастеризации или были произведены из сырого молока, подвергнутого одной из термических обработок, указанных в пункте 4 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы. 4. Термическая обработка, указанная в подпункте 3) пункта 3 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы, предусматривает: 1) процесс стерилизации, позволяющий достижения F0 равного трем и более; 2) обработку при сверхвысокой температуре (UHT – ultra high temperature – сверхвысокая температура) не менее135°C в течение адекватного периода времени (2-4 секунд); 3) для молока, pH которого: a) выше или равен 7,0 – сверхбыструю пастеризацию при сверхвысокой температуре(HTST – high temperature short-time – сверхбыстрая сверхвысокая температура) в 72°C, в течение не менее 15 секунд, выполненную в два этапа, гарантирующую, в зависимости от случая, отрицательною реакцию на тест на щелочную фосфатазу, произведенный сразу после термической или другой равнозначной обработки, стерилизационный эффект которой гарантирует, в зависимости от случая, отрицательную реакцию на тест на щелочную фосфатазу, произведенный сразу после термической обработки; b) ниже 7,0 – обработку HTST или обработку HTST, ассоциированную с другой физической обработкой (снижением pH ниже 6,0 в течение часа или дополнительным воздействием при температуре 72°C и более, совместно с высушиванием). 5. Компетентный ветеринарно-санитарный орган разрешает импорт партии молочных продуктов, полученных из сырого молока других животных, кроме указанных в подпункте 3) пункта 3 настоящей главы, происходящих из стран или их частей, угрожаемых ящуром, включенных в столбец С приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарный норме, при условии, что эти молочные продукты были подвергнуты термической обработке или были произведены из сырого молока, подвергнутого термической обработке, предусматривающей: a) процесс стерилизации, позволяющий достижение F0 равно трем и более; или b) обработку при сверхвысокой температуре (UHT) не менее 135 °C в течение адекватного периода времени (2-4 секунды). 6. Не разрешается импорт партий молочных продуктов и продуктов на основе молозива, которые: a) не соответствуют положениям настоящей Ветеринарно-санитарной нормы; b) происходят из стран или их частей, на территории которых возник очаг ящура в течение 12 месяцев, предшествующих дате выдачи ветеринарно-санитарного сертификата, или в которых в этот период проводилась вакцинация против ящура, за исключением партий продуктов, которые были подвергнуты одному из способов обработки, предусмотренных в пунктах 4 и 5 настоящей Ветеринарно-санитарной нормы. Глава II
7. Партии товаров, разрешенные к импорту, должны сопровождаться ветеринарно-санитарным сертификатом для соответствующего продукта, который гарантирует эквивалентность положений положениям, предусмотренным в настоящей Ветеринарно-санитарной норме, заполненный аналогично образцу, приведенному в приложении № 2 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, заполненный в соответствии с требованиями настоящей главы и адресованный получателю.Ветеринарно-санитарная сертификация 8. Образец ветеринарно-санитарного сертификата заполняется: a) „Milk-RM” – для сырого молока, происходящего из стран или их частей, включенных в столбец A приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, предназначенного для переработки в Республике Молдова перед потреблением в пищу человеком; b) „Milk-RMP” – для молочных продуктов, полученных из сырого молока, предназначенных для потребления в пищу человеком, полученных из стран или их частей, включенных в столбец A приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, предназначенных для импорта в Республику Молдова; c) „Milk-HTB” – для молочных продуктов, полученных из сырого молока коровы, овцы, козы и буйволицы, предназначенных для употребления в пищу человеком, полученных из стран или их частей, включенных в столбец B приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, предназначенных для импорта в Республику Молдова; d) „Milk-HTC” – для молочных продуктов, предназначенных для употребления в пищу человеком, полученных из стран или их частей, включенных в столбик C приложения № 1 к настоящей ветеринарно-санитарной норме, предназначенных для импорта в Республику Молдова; e)„Colostrum-C/CPB” – для молозива коровы, овцы, козы и буйволицы и для продуктов на основе молозива, полученных из молозива того же вида животных из стран или их частей, включенных в столбец A приложения № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, для потребления в пищу человеком и предназначенных для импорта в Республику Молдова; f)„Milk/Colostrum-T/S” – сертификат о состоянии здоровья животных для сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, предназначенных для потребления в пищу человеком для транзита/хранения через/в Республику Молдова. 9. Ветеринарно-санитарные сертификаты должны: a) заполняться компетентным органом страны происхождения, гарантирующим эквивалентность требований положениям, указанным в настоящей Ветеринарно-санитарной норме, составленных согласно образцу для соответствующего сырого молока или соответствующих молочных продуктов, предусмотренному в приложении № 2 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме; b) содержать пронумерованные в последовательности, указанной в образцах, данные, требуемые для любой страны происхождения, и, в зависимости от случая, дополнительные гарантии, требуемые от экспортирующей страны; c) быть в оригинале; d) представляться на одном листе, напечатанном на лицевой и обратной сторонах, или, если требуется более длительный текст – таким образом, чтобы все страницы представляли единое неразделимое целое; e) предъявляться отдельно для каждой партии соответствующего продукта, экспортированного тому же получателю из страны происхождения, включенной в таблицу, предусмотренную в приложении № 1 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме, и перевозимой в том же железнодорожном вагоне, тем же автотранспортным средством, воздушным судном или морским кораблем; f) заполняться на одном из официальных языков экспортирующей страны, осуществляющей контроль на границе, и на одном из официальных языков страны назначения или иметь официальный перевод, включая этикетки, указанные в образцах сертификатов; g) если прилагаются дополнительные страницы для идентификации элементов, составляющих партию, считается, что дополнительные страницы являются составной частью оригинала сертификата при условии наличия на каждой странице подписи и штампа официального ветеринарного врача, проводившего сертификацию; h) если сертификат включает дополнительные страницы, каждая страница нумеруется «–x (номер страницы) из y (общего числа страниц) – » в нижней части страницы и иметь в верхней части страницы единое кодовое число сертификата, присвоенное компетентным органом; i) заполняться и подписываться одним из представителей компетентного органа, ответственного за проверку и сертификацию соответствия сырого молока и молочных продуктов ветеринарно-санитарным требованиям, указанным в Постановлении Правительства № 435 от 28 мая 2010 г. «Об утверждении Специальных правил гигиены пищевых продуктов животного происхождения», а также в приложении № 1 к Постановлению Правительства № 1408 от 10 декабря 2008 г. «Об утверждении некоторых ветеринарно-санитарных норм»; j) гарантировать соблюдение принципов ветеринарно-санитарной сертификации, эквивалентных принципам, утвержденным Постановлением Правительства № 385 от 25 июня 2009 г. «О некоторых мерах по организации и осуществлению ветеринарно-санитарной сертификации», компетентным органом экспортирующей страны; k) отличаться цветом подписи официального ветеринарного врача от цвета текста на ветеринарно-санитарном сертификате, в том числе от цвета других штампов, за исключением рельефных и филигранных; l) сопровождать, в оригинале, партию до пункта ветеринарно-санитарного контроля, включенного в состав таможенного поста Республики Молдова; m) в случае если образец сертификата указывает выбор адекватной пометки, то пометки, не имеющие значения, могут быть зачеркнуты линией или стерты из ветеринарно-санитарного сертификата, затем подписаны и проштампованы лицом, проводившим сертификацию, не затрагивая положений Постановления Правительства № 385 от 25 июня 2009 г. «О некоторых мерах по организации и осуществлению ветеринарно-санитарной сертификации». 10. При наличии информационной системы используются ветеринарно-санитарные сертификаты в электронном формате согласно приложениям № 2 и 3 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме. Глава III
11. К транзиту, прямому или после временного хранения на территории Республики Молдова, допускаются только партии сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, которые предназначены не для импорта, а для другой страны, и соответствуют следующим требованиям:Условия транзита и временного хранения a) происходят из одной страны или ее части, из которой импорт в Республику Молдова партий сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива разрешен, и соответствуют требованиям термической обработки, применяемой к таким партиям, предусмотренной настоящей Ветеринарно-санитарной нормой; b) соответствуют специфическим требованиям к здоровью животных, применяемым при импорте сырого молока, молочных продуктов, молозива и продуктов на основе молозива, установленных в соответствующем ветеринарно-санитарном сертификате, предусмотренном в приложении № 2 к настоящей Ветеринарно-санитарной норме; c) сопровождаются ветеринарно-санитарным сертификатом для соответствующего продукта, данной партии, составленным и заполненным в соответствии с положениями настоящей Ветеринарно-санитарной нормы; d) сертифицированы как допустимые к транзиту, включительно для временного хранения, официальным ветеринарным врачом ветеринарно-санитарного пункта контроля в составе таможенного пункта при въезде в страну. 12. Разрешается транзит партий по автомобильным или железным дорогам между контрольными пунктами на границе при условии их соответствия следующим требованиям: a) партия опломбирована печатью с порядковым номером на контрольном пункте на государственной границе официальным ветеринарным врачом компетентного ветеринарно-санитарного органа; b) документы, сопровождающие партию, проштампованы на каждой странице пометкой: «ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ТРАНЗИТА» официальным ветеринарным врачом компетентного ветеринарно-санитарного органа, ответственного за пункт ветеринарно-санитарного контроля на государственной границе; c) соблюдение требований, предусмотренных в приложении № 2 к Постановлению Правительства № 1408 от 10 декабря 2008 г. «Об утверждении некоторых ветеринарно-санитарных норм». 13. Компетентный ветеринарно-санитарный орган через пункты контроля на границе не разрешает ввоз на склад свободной зоны, франко-склад или таможенный склад, не затрачивая положений приложения № 2 к Постановлению Правительства № 1408 от 10 декабря 2008 г., кроме случаев когда: 1) партии происходят из стран, из которых продукты допущены к импорту в Республику Молдова; 2) склады свободных зон и франко-склады или таможенные склады авторизированы компетентным ветеринарно-санитарным органом для хранения соответствующих продуктов и: a) располагают закрытым пространством с пунктами въезда и выезда, находящимися под постоянным контролем администраторов складов; b) расположены на территории свободной зоны, полностью закрытой и находящейся под постоянным таможенным контролем; c) соответствуют требованиям, необходимым для хранения соответствующего продукта или продуктов; d) обеспечивают ежедневную регистрацию всех ввозимых или вывозимых партий со склада, с пометкой о характере и количестве продуктов в каждой партии, а также указанием имени и адреса получателя, и хранение этих регистров в течение не менее трех лет; e) располагают помещениями для хранения и/или холодильными камерами для раздельного хранения соответствующих продуктов, в частности продуктов, несоответствующих требованиям настоящей ветеринарно-санитарной нормы, которые должны быть закрыты; f) располагают помещениями, отведенными для персонала, выполняющего ветеринарный контроль. 14. Компетентный ветеринарно-санитарный орган через пункты контроля на границе периодически проверяет соответствие количества партий и продуктов, вывозимых из страны, количеству партий и продуктов, ввозимых в страну. приложение №1 приложение №2 [Приложение №2 изменено ПП956 от 03.10.18, МО410-415/02.11.18 ст.1109; в силу с 02.11.18] приложение №3 Приложение №2
к Постановлению Правительства № 711 от 28 августа 2014 г.
ПЕРЕЧЕНЬ
1. Постановление Правительства № 1324 от 27 ноября 2008 г. «Об утверждении Ветеринарно-санитарной нормы, устанавливающей требования к здоровью животных, ветеринарному здоровью общества и к ветеринарно-санитарной сертификации при импорте пищевого термически обработанного молока, молочных продуктов и сырого молока» (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 221-222, ст. 1376).постановлений Правительства, которые признаются утратившими силу 2. Пункт 42 приложения №4 к Постановлению Правительства №51 от 16 октября 2013 г. «Об организации и деятельности Национального агентства по безопасности пищевых продуктов» (Официальный монитор Республики Молдова, 2013 г., № 15-17, ст. 89). 3. Пункт 24 Постановления Правительства № 513 от 2 июля 2014 г. «Об утверждении изменений и дополнений, которые вносятся в некоторые постановления Правительства (Официальный монитор Республики Молдова, 2014 г., № 174-177, ст. 541). |